anime : Искусство тени OVA-3 [2003] Shadow Skill - Secret of the Kurudan Style Shadow Skill: Kuruda-ryuu Kousatsu-hou no Himitsu Shadow Skill ~Kuruda-ryuu Kousatsu-hou no Himitsu~ Shadow Skill: Kuruda-ryu Kousatsu-hou no Himitsu Shadow Skill: Secret of the Kurudan Style Shadow Skill OVA 3 Производство: Япония Жанр: приключения, боевые искусства, фэнтези Тип: OAV (1 эп.), 60 мин. Премьера: 12.12.2003 Режиссёр: Итикава Кадзуя субтитры : SRT перевод : DeaZ (с английского) тайминг : DeaZ (вырвал и откоректировал из версии харда от Onigiri) ----------------------------------------------------------------------- Краткое содержание: С древних времен, страшная сила природы и тех, кто обладал ею, существуют в этой святой нации. Как её самый большой и самый старый город с четырех тысячелетней историей, Святой Город Юлианнес находится в центре, Защищенный четырьмя великими королевствами: Кишурана на востоке, Фельсия на западе, Литокия на севере и Куруда на юге. На протяжении двух тысячелетий войн, враждующих королевств, Куруда, создала особую Курудианскую технику уничтожения. Отличительной чертой Курудианской техники уничтожения является чтение "Боевого Языка" движения перед началом действия. Песнь Боевого Языка, призывает сверхъестественную силу Ашурианы. Эта форма самогипноза отпирает невероятно мощную силу. Иными словами, самую мощную, что может существовать. Один воин равный тысячи. Такая мощь может уничтожить врага мгновенно. Быть сильнее всех - главная цель. Сила и горе этих могущественных смертных и их гордость создающие историю их стилей будут поведаны Вам в этой короткой истории... ----------------------------------------------------------------------- Ну вот как и обещал, закончил перевод третьей овы, хотя не хотелось, когда начал делать убила рисовка, а на середине процесса понял, что слов много, а сюжетной линии особо то и нет. Но участившийся спам от страждущих посмотреть заставил меня довести это дело до конца, пару безсонных ночей и готово. Перевод делался поэтапно. Сперва нарыл в хорошем качестве видео с хардсабами от Onigiri (Весьма известная группа по созданию фансабов (англ.), но к сожалению делают харды), после чего выдирал их из видео. После чего наступил второй этап корректировки полученных англ. сабав с их переводам как есть (То есть дословно). Ну и на третьем этапе превращал бездушный английский в доступный нашему славянскому менталитету язык, посему некоторые фразы могут словами отличатся от оригинала, но суть передана достоверна. Кроме того возникали коллизии вызванные устойчивыми предложениями в английском (сленгом) и использованием японской терминологии как придуманной так и протранслетированой, вот к примеру: 00:11:24,918 --> 00:11:25,651 Юинг-стиль... и hyougi , на оф сайте вырыл: All warriors(vaars) from Kuruda are capable of using kuruda-style hyougi(open hand/skill) or Eigi(shadow skill) techniques после чего появилась такая строчка: Так же, как есть открытые и теневые приёмы школы Куруда,... 00:15:27,961 --> 00:15:29,762 Тут коллизия вышла с терминами решил просто протранслитить =) 00:25:37,037 --> 00:25:41,507 а здесь сложное слово сочетание на английском, дало ужасный перевод, для красоты заменил близким по смыслу, но понятным нам. 00:58:10,757 --> 00:58:13,258 аналогично предыдущему. и т.д. Кроме того хоть правильно перевести секреты происхождения, я написал Запрещенные знания, т.к. звучит круче и в построении перевода более лаконично звучит. Курудианская техника уничтожения, а не стиль, хоть пишется в английском стиль, т.к. решил не отрываться от версии перевода ТВ, которую смотрел. Так же оттудова взяты: Я непобедима. Мое искусство тени неповторимо. Моему удару нет равных! Как и в предыдущих моих переводах ОВ Искусства Тени, все имена переводил путем транслитации, а главных героев по описанию вордарта: Эль Рагу Гау Бан Кличку Скарфейс как и Дезвинд буквально не переводил, т.к. не литературно вышло бы, да и не круто =) Севар это титул означающий «божественный боец». Так же в отличии от предыдущих переводов тут Куруда у меня склоняется, т.к. ну не как без этого не прокатило бы, да и если учесть, что это название страны, то не чего тут такова нету. Так же манеру общения Эль старался сделать грубой, что бы лучше подчеркнуть ее воинственный характер =) Ну и прочие конечно были мелочи, но они не стоят внимания, имхо. ----------------------------------------------------------------------- Отзывы, замечания и прочее можно отсылать на мой эмаил krava@ua.fm ----------------------------------------------------------------------- Приятного просмотра!